본문 바로가기

생활 영어

해외 직구에 필요한 영어 표현 (1)

국내 여행이나 해외여행을 자유롭게 할 수 있던 그 시절이 그리워지는 하루하루입니다. 이렇게 해외여행을 가지 못하더라도 요즘은 인터넷으로 필요한 물건을 주문할 수 있어서 그나마 다행인 것 같습니다. 제품의 다양성, 높은 가성비 등 여러 가지 이유로 해외 직구를 하시는 분들이 점점 많아지고 있는데요. 해외 직구를 할 때 주문, 배송확인, 반품 요청, 상품평가를 위한 대표적인 표현을 알아볼게요. 가장 많이 쓰이는 문장 패턴을 상황에 맞추어 변경하면 다양한 표현이 가능합니다.

 

첫 번째 단계로 회원 가입에 대한 영어 표현 알아볼게요.

 

Sign in to view your account and status / Don't have an account? Join us!

본인의 계정이 있을 경우 sign in(로그인)을 하고 없을 경우에는 Create your account(계정 생성) 또는 Join us(회원 가입) 등의 버튼을 클릭해서 신규 회원 가입을 할 수 있습니다.

 

By continuing, you agree to the company's conditions of Use and Privacy Notice

이용 약관에 동의하는 부분입니다. 개인정보처리 방침 및 배송, 정보 수신 동의 등이 포함되어 있습니다. 따로 선택하지 않고 Continue 버튼을 누르면 전체 동의로 간주하니 작은 규모의 사이트를 가입하는 경우에는 이용 약관과 개인정보처리 방침을 확인해보는 것도 좋습니다.

 

Create account

이름, 이메일 주소, 패스워드 등을 설정하면서 계정을 생성하다 보면 verify email address라는 팝업창이 보이는 경우가 있습니다. 본인의 이메일 주소인지를 확인하기 위해서 기입한 이메일 주소로 일회용 패스워드를 전송해주면 그 패스워드를 다시 기입해서 확인을 하는 부분입니다.

Verify는 계정 생성이나 관리를 할 때 많이 쓰이는 단어입니다. verify your name, verify your email address, verify your order, verify your address 등 본인이 기입한 정보를 입증하기 위해서 재확인 과정이 진행됩니다. 유사한 표현은 기입한 패스워드가 정확하게 입력이 되었는지 확인하는 경우에는 Re-enter password 입력 칸에 동일한 패스워드를 입력하기를 요청하며 바로 위에 입력한 패스워드와 동일한지 확인합니다. Verify는 대부분 따로 안내되는 방식에 의해서 진행이 되며 Re-enter password 같은 경우에는 동일한 패스워드를 두 번 입력하게 하는 방식으로 진행됩니다.

본인이 기입한 주소 또는 전화번호로 일회용 패스워드를 확인할 수 없으면 Resend OTP(One time password)를 클릭해서 다시 받을 수 있습니다.

 

두 번째 단계로 상품 주문을 위한 영어 표현을 간단히 알아볼게요.

In Stock 재고 있음
Add to Cart 장바구니에 담기
Add other items 다른 상품 추가하기
Add gift options 포장(유료) 선택하기
Buy now 바로 구매하기
Proceed to checkout 구매하기
Promo code here 할인 코드 적용하기
Select a shipping address 배송 주소 선택하기
Place order 주문 확정하기
Subscription 정기 배송
Free shipping 무료 배송
Oversea 해외
Returns 반품
State/Province/Region 시/도, 구, 동 등의 지역
*한국의 경우 해당 사항이 없으나 필수 기입일 경우 시/도, 구, 동 등을 순차적으로 기입
Zip Code 우편번호
Discount auto applied 할인 자동 적용
Tracking number 배송 조회 번호/운송장 번호

 

세 번째 단계로 구입 전 상품 정보 확인을 위한 영어 표현을 알아볼게요.

 

Does your product come with an additional filter?

사진에는 제품과 추가 필더가 있는 것으로 나오는데 상품에 포함된 내용물에 대한 정확한 설명이 없을 경우 필터가 추가적으로 포함되어 제공되는지를 물어보는 표현입니다. 'Is an additional filter included?'로 간단히 문의할 수 있습니다.

 

When will my order be shipped?

제품이 발송되는 시점이 언제인지를 물어보는 표현입니다. 주문 후 매일 제품이 발송되는 경우도 있고 일주일에 두 번 또는 정해진 날짜에 발송이 되는 경우도 있어서 정확하게 언제 발송이 시작될 예정인지를 문의할 수 있습니다. 특히 휴일이 포함되어 있거나 특정 주문 기간이 있을 경우 정해져 있는 발송일에 대해 문의할 때 사용할 수 있습니다.

 

Please let me know the estimated arrival date. /How long will it take for my order to arrive after I make my payment?

제품의 도착 예상 일자를 알려달라고 문의할 때 사용하는 표현입니다. 해외 구매의 경우 상대적으로 배송에 시간이 많이 걸리므로 판매자가 예측하는 대략적인 도착 가능 날짜를 문의할 수 있습니다. 다만 estimated 날짜는 단지 과거 배송 사례에 비추어봐서 예상되는 일정이기 때문에 지켜지지 않았을 경우 책임소재가 불분명합니다. 결재를 한 이후에 제품을 받기까지 얼마나 걸리는지를 구체적으로 문의할 수도 있습니다.

 

Do you provide a gift wrapping option for the present?

선물용으로 구입을 하는 경우 추가로 돈을 지불하고 포장을 해서 배송을 하는 서비스가 제공되는 경우가 있습니다. 혹시 이러한 서비스를 제공하는지를 문의하는 질문입니다. 서비스를 제공하는 경우 대부분 상품을 선택할 때 옵션을 함께 제공하여 선택이 가능한 경우가 있으나 이런 기능이 제공되지 않으면 이메일 문의를 할 때 사용할 수 있는 표현입니다.

 

What happens in the event of unsatisfactory samples?

미리 제품의 샘플을 받아보고 대량 또는 추가 주문을 하는 경우도 있습니다. 만약 보낸 샘플이 마음에 들지 않을 경우 샘플을 반품하거나 샘플에 대한 비용만 지불하거나 주문하기로 한 사항 등을 취소하는 등 이후 프로세스가 어떻게 이루어지는 지에 대한 문의를 할 때 사용할 수 있는 표현입니다. 구체적인 사항에 대해 질문을 하기 전에 전반적인 내용을 문의할 때 사용할 수 있습니다.

 

주문 내용 변경, 취소, 반품 및 상품평을 남기기 위한 영어 표현은 다음 글을 확인해주세요.

해외 직구에 필요한 영어 표현(2)

 

본 블로그는 영어 표현들이  담고 있는 의미와 어떠한 상황에서 사용하면 좋은지를 중심으로 내용을 구성하였습니다. 영어를 배울 때 직역을 하면서 외우지 마시고 어떤 상황에서 쓸 수 있는 문장인지를 알고 문장 전체를 통으로 자주 사용해 보시면 나중에 응용 표현도 훨씬 쉬워집니다.

 

<관련 도서가 필요하다면 아래 링크를 통해 간단히 구매할 수 있습니다. ↓↓ >

해리포터 Harry Potter Paperback Boxset #1-7:미국판, Scholastic어린왕자 한글판+영문판 세트 전2권, 반석출판사02.The Giver 더 기버 (기억 전달자), 롱테일북스01.Number the Stars (별을 헤아리며), 롱테일북스

※ 이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.