본문 바로가기

생활 영어

코로나 바이러스에 대한 재미있는 영어 표현

2020년은 정말 전 세계의 모든 사람들이 힘들고 정신없이 보낸 한 해인 것 같습니다. 그만큼 어서 빨리 이전 생활로 돌아갈 수 있기를 바라는 분들도 많은데요. 이토록 모두에게 힘든 시기에 잠시나마 웃을 수 있도록 재치 있는 문구로 희화한 영어 표현을 알아보겠습니다.

참고로, 아래 문장들은 개인이 블로그나 SNS에 등록한 글로 문법적으로 틀릴 수도 있으나 의미를 전달하는 데는 무리가 없는 일반 생활에서 쓰이는 문장 정도로 가볍게 웃기 위한 표현으로 이해하면 좋을 것 같습니다.

 

If you would like to know how it feels to be in hospitality during this corona-virus pandemic? Remember when the Titanic was sinking and the band continued to play?... Well, we're the band. (출처: thepantiles)

'코로나바이러스 팬더믹 시대에 호스피털리티(호텔경영, 음식업, 여행업, 숙박업 등 손님 응대에 관련된 전반적인 분야)에서 일한다는 것이 어떤 느낌일지 알고 싶다면 타이타닉호(영화)가 침몰할 때 연주를 멈추지 않던 밴드 연주자들을 기억하시는지요? 네, 저희가 그 밴드 연주자들입니다.'라는 의미의 표현입니다. 정말 목숨의 위협을 받는 이 시기에 침착하게 할 일을 다하고 있는 호스피털리티 분야 종사자분들의 마음을 잘 알 수 있는 표현인데요.

이와 같이 극적인 상황을 설명하거나 강조를 할 때, 앞부분에 상황을 설명하고 마지막에 'Well, we're the band.'와 같이 그게 바로 우리라는 의미의 문장으로 마무리를 하는 표현들을 종종 볼 수 있습니다. 'Well, that's me.'라는 표현도 종종 쓰이는데 '그게 나야/그게 바로 나야/난 원래 그래' 등의 의미라고 할 수 있습니다. 짧지만 단호한 의미의 문장으로 여러 상황에서 쉽게 사용할 수 있습니다.

 

Telling your luggage there will be no vacation this year can be tough. Emotional baggage is the worst. (출처: Bizwaremagic)

'여행용 가방에게 올해 여행(휴가)은 없다고 말하기가 참 힘들 것 같아. 감성적/감정적인 가방에게는 정말 더 힘들지.'라는 의미로 여행가방을 의인화하여 올해는 여행을 다닐 수 없다는 이야기를 이야기해주는 상황을 표현한 문장입니다. 어서 빨리 여행용 가방들이 제 역할을 할 수 있는 시기가 왔으면 좋겠다는 생각이 들게 해 주는 문장입니다.

 

Coronavirus has turned us all into dogs. We roam the house looking for food. We're told "no" if we get too close to strangers. And we get really excited about car rides and walks. (출처: Bizwaremagic)

'코로나 바이러스는 우리 모두를 강아지처럼 만들었어. 먹을 것을 찾아서 집안을 돌아다니고 모르는 사람에게 너무 가까이 가면 안 된다고 하고 차를 타거나 산책을 하러 밖으로 나가면 너무 신나게 말이야'라는 의미로 집안에서 생활해야 하는 우리의 상황을 귀여운 강아지들의 상황에 비추어 표현을 했습니다.

 

Whoever decided a Liquid Store is more essential than a Hair Salon is obviously a bald-headed alcoholic. (출처: Bizwaremagic)

봉쇄조치를 시행한 나라들 중에서 미용실은 문을 닫게 하고 주류 판매 가게는 오픈한 경우가 많았습니다. 주류 판매 가게들이 'essential'(필수) 업종이라고 지정이 되어 오픈을 할 수 있었는데 그로 인해 머리를 자를 수 없게 된 사람들이 많은 불만을 제기하기도 했습니다. 이러한 상황을 설명하는 문장으로 '누가 됐던 미용실보다 주류 판매 가게를 필수 업종으로 지정한 그 사람은 아마도 대머리 알코올 중독자일 거야'라는 불만을 가득 담은 표현입니다.

 

Homeschooling is going just great. Two students suspended for fighting and one teacher fired for drinking on the job. (출처: Bizwaremagic)

팬더믹으로 학교를 갈 수 없게 되어 집에서 온라인 수업을 하게 된 나라들이 많이 있습니다. 쉽지 않은 집에서 공부하는 상황을 나타내는 문장으로 '홈스쿨링(학교에 가지 않고 집에서 교육을 받는 것)은 아주 잘 진행되고 있어. 학생 두 명은 싸워서 정학을 당했고 선생은 취중 수업으로 잘렸거든.'이라는 의미입니다. 힘든 아이들과 부모님들의 상황을 재미있게 표현했습니다.

 

Day 7 of social distancing: Struck up a conversation with a spider today. Seems nice. He's a web designer. (출처: Bizwaremagic)

'사회적 거리두기 7일째, 거미와 대화를 해봤는데 괜찮은 거미 같아. 웹 디자이너래'라는 의미로 거미줄(web)과 웹디자이너(web designer)의 단어가 같다는 것을 잘 활용한 재미있는 표현입니다.

 

If you wear your jeans 5 days in a row, they become all baggy and it looks like you're losing weight. Follow me for more quarantine life pro tips. (출처: Bizwaremagic)

'5일 동안 매일 청바지를 입으면 청바지가 헐렁해져서 살이 빠진 것처럼 보이거든. 이런 프로 격리생활 팁을 얻고 싶으면 팔로우해.'라는 의미로 이러한 팁들을 더 알고 싶으면 자신의 SNS를 팔로우를 하라는 문장입니다.

 

My body has absorbed so much soap and water, hand sanitizer & disinfectant that now when I pee it cleans the toilet. (출처: Bizwaremagic)

'내 몸이 비누와 물, 손세정제와 살균제를 너무 많이 흡수해서 소변을 보면 변기가 청소될 것 같아(소독될 것 같아)'라는 의미로 세정제와 비누 등을 많이 사용하는 상황을 재미있게 표현했습니다.

 

The longer this goes on, the harder it's going to be to return to a society where pants are required. (출처: StephenAtHome)

'이 상황이 더 길어질수록 바지를 입고 생활해야 하는 사회로 돌아가기 힘들 것 같아'라는 의미로 집에서 편하게 옷을 입고 생활하는 상황을 표현한 문장입니다. 'The longer~, the harder~'(더 길어질수록 더 어려워진다)라는 표현을 이 문장을 통해서 한 번 더 연습하면 좋을 것 같습니다.

 

 

본 블로그는 영어 표현들이  담고 있는 의미와 어떠한 상황에서 사용하면 좋은지를 중심으로 내용을 구성하였습니다. 영어를 배울 때 직역을 하면서 외우지 마시고 어떤 상황에서 쓸 수 있는 문장인지를 알고 문장 전체를 통으로 자주 사용해 보시면 나중에 응용 표현도 훨씬 쉬워집니다.

 

<관련 도서가 필요하다면 아래 링크를 통해 간단히 구매할 수 있습니다. ↓↓ >

해리포터 Harry Potter Paperback Boxset #1-7:미국판, Scholastic어린왕자 한글판+영문판 세트 전2권, 반석출판사02.The Giver 더 기버 (기억 전달자), 롱테일북스01.Number the Stars (별을 헤아리며), 롱테일북스

※ 이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.